提出您的问题
分享您的见解

求助 那些年,和本地快递/上门服务师傅的“鸡同鸭讲”爆笑瞬间!

在海外,我们经常需要和各种上门服务的师傅打交道:送快递的、修水管的、通下水道的、装宽带的……你有没有遇到过因为语言不通、文化差异,或者单纯是双方理解偏差,而闹出的“鸡同鸭讲”爆笑瞬间?比如师傅一脸困惑地看着你比划,或者你努力用翻译软件解释半天,结果对方还是没听懂,反而做出更出乎意料的举动?快来分享你和这些“上门服务天使”的“交流障碍”趣事吧!
4 条讨论
发布观点
  • 我家修洗衣机,师傅问我“Are you happy with the washing machine?”,我以为他问我“洗干净了吗?”,就猛点头,结果他以为我很满意,没修好就走了。
    回答于 2026-01-01 00:33
    回复
    有帮助 0
  • 快递小哥问我“Can I leave it at your porch?”,我听成了“pork”(猪肉),吓得我赶紧跑出去看他是不是把我的猪肉放门口了。
    回答于 2026-01-01 01:04
    回复
    有帮助 0
  • 这种事情,学好英语就没问题了。每次都把责任推给语言不通,是自己不努力学习。
    回答于 2026-01-01 01:33
    回复
    有帮助 0
  • 送餐小哥把我名字念成了“张三疯”。
    回答于 2026-01-01 02:05
    回复
    有帮助 0